Перевод "the bathroom bathroom bathroom bathroom" на русский

English
Русский
0 / 30
theтем тот
bathroomванная
bathroomванная
bathroomванная
bathroomванная
Произношение the bathroom bathroom bathroom bathroom (зе басрум басрум басрум басрум) :
ðə bˈaθɹuːm bˈaθɹuːm bˈaθɹuːm bˈaθɹuːm

зе басрум басрум басрум басрум транскрипция – 32 результата перевода

So then use my parents' bathroom.
No, I need to use the bathroom, bathroom, bathroom, bathroom.
I gotta make a call.
Тогда воспользуйся ванной моих родителей.
Нет, мне нужно воспользоваться ВАННОЙ ВАННОЙ ванной ванной.
Мне нужно сделать звонок.
Скопировать
I gotta make a call.
So why are we in the bathroom, bathroom, bathroom, bathroom?
Because you're ruining the BFGFBFF.
Мне нужно сделать звонок.
И так, почему мы в ванной, ванной, ванной ванной?
Потому что ты рушишь ПДЛДН.
Скопировать
You are an aristocrat, and I am a humble burglar.
There's the bathroom. Take off your clothes.
Are we planning the same sort of crime?
Вы аристократка, а я простой бандит.
Ну вот, ванная там, раздевайтесь.
В нашем плане этого пункта не было.
Скопировать
I disobeyed my mother, I told lies...
I saw my mother naked into the bathroom...
I peed in the vase of flowers and then I pulled Virgin Mary's hair like that!
Я ослушался своей матери, я солгал...
Я видел маму голую в ванной...
Я пописал в вазу с цветами, а потом дернул Деву Марию за волосы. Вот!
Скопировать
- Where?
- In the bathroom.
Diana the Huntress.
-Где она?
В ванной? -Выходите, как есть!
Значит, она девственница!
Скопировать
- May I speak to Rachel, please?
- She's gone to the bathroom.
Are you coming to my party tomorrow?
-Могу я поговорить с Рейчел?
-Она в ванной.
Придёшь завтра ко мне на праздник?
Скопировать
- Oh, it's not the sink.
It's the big bathroom. - Somebody help!
Turn it off!
- Это не на кухне.
Это в ванной.
- Отключите её!
Скопировать
It's the end of the war. An extraordinary moment.
A separate entrance to the bathroom.
Very convenient.
Конец войны - момент действительно особенный.
Проход в туалет.
Абсолютно в порядке.
Скопировать
Well, maybe you didn't notice.
I knocked it over on the bathroom floor.
I couldn't very well have failed to notice two sticks of dynamite.
– Могли и не заметить.
Я сам бросил ее на пол.
Трудно не заметить 2 шашки.
Скопировать
With women you never know.
- Come into the bathroom with me?
If you mind, say so.
Для женщины, которую вы никогда не знали.
- Пошли в ванную со мной. - Можно?
- Если вы не возражаете.
Скопировать
- Emily?
- I'm in the bathroom!
Can you... Can you get me out?
- Эмили?
- Я в ванной! Ты можешь...?
Можешь забрать меня отсюда?
Скопировать
Gentlemen, it was a ... - What the hell are you doing?
I realized that I forgot turn off the tap in the bathroom.
- A penny saved is a penny earned.
"так, господа, это был очень даже... акого чЄрта ты делаешь?
я вдруг вспомнил, отец, что не закрыл кран в уборной.
опейка рубль бережЄт.
Скопировать
Behind this desk was an area of rot, it was made good some 1 2 months ago.
The bathroom door slides open to the left.
The sink is on the right.
За этой доской был очаг гниения, его привели в порядок 12 месяцев назад.
Дверь ванной открывается в левую сторону.
Раковина - направо.
Скопировать
Yes-- anyway, as I said I must learn to face up to the facts Stop beating about the bush
Or I'd never look myself In the bathroom mirror again.
Anyway, so...
Да-да, так вот, как я и говорил, я должен научиться смотреть фактам в лицо, прекратить ходить вокруг да около
Или я не смогу больше смотреть на себя в зеркало ванной.
И вот...
Скопировать
Where is she? - Well, uh, she's, uh...
- Locked herself in the bathroom, huh?
Well, yes.
Завтра вечером Бесс устраивает детский вечер "в пижамах".
Это её первый вечер с ночёвкой.
Вы сможете мне помочь.
Скопировать
When I returned, they were gone.
I shouldn't have gone to the bathroom.
I saw a train pulling out. I thought it was the right one... and climbed on.
А когда вернулся, там никого не было.
Не надо было мне ходить писать. И я увидел, что поезд уходит.
Подумал - это мой, и прыгнул в него.
Скопировать
Oh, yes, that...
He's in the bathroom.
Washing his legs.
A, ну так, он...
Он в ванной.
Ноги моет.
Скопировать
The emperor yawns at the world.
The section 'of the cat' in the encyclopedia is revised in the bathroom.
For example, abolished is the four legged mammal definition.
Император зевает на мир.
В ванной комнате пересматривается определение "кошка".
Например, отменено определение "четвероногое млекопитающее".
Скопировать
- Warm?
Where's the bathroom?
- The bathroom?
- Жарко?
А где ванная?
- Ванная.
Скопировать
Where's the bathroom?
- The bathroom?
- Right there.
А где ванная?
- Ванная.
- Тут.
Скопировать
- Mo... Molly...
Come along into the bathroom, don't stand out there in the hall!
I phoned your house a few minutes ago and the secretary told me that your husband had something wrong with his head.
- Молли!
Заходи сюда, не стой же в прихожей!
Минуту назад я звонила вам, но секретарь сказал мне, что у твоего мужа что-то с головой.
Скопировать
and...start..to..make..a....a... people... out..of..them.
It's nothing to see them walking down the road... and if...they..have..to..go..to..the..bath..room..
They..just..stop and go..right..where ..they..are,...men..and...women...alike.
и...при-нима-ешься.. де-лать.. из них... лю-дей лю-дей.
Нет ни-че-го ху-же, чем ви-деть, как они идут по до-ро-ге, а если... им.. нужно.. схо-дить..в..ту-а-лет..
Они.. про-сто.. оста-нав-ли-ваются.. и ..де-лают это..муж-чины и жен-щи-ны... все равно.
Скопировать
Sure don't make it easy, do you?
I straightened up the bathroom.
I washed out the basin so you could pretend that I'd never been here if you want.
Уверен, что не слишком усложняешь, а?
Я навела порядок в ванной.
Я вымыла поддон, так что можешь делать вид, что меня здесь никогда не было, если хочешь.
Скопировать
Well, I don't know.
In the bathroom, I guess.
I think I heard the baby.
Ќу, € не знаю.
¬ ванной € полагаю.
ƒумаю € слышала ребЄнка.
Скопировать
That's all.
Here is the bathroom.
The kitchen and other bedrooms are over there.
Это всё.
Здесь ванная.
Там кухня и спальни.
Скопировать
Here, drink lots of water.
I'm not letting you go to the bathroom.
Wet yourself in front of us all.
Вот, выпей ка немного воды.
Я не разрешаю тебе идти в туалет.
Делай это прямо перед нами.
Скопировать
Wet yourself in front of us all.
I'm not letting you go to the bathroom.
Wet yourself in front of us all.
Делай это прямо перед нами.
Я не разрешаю тебе идти в туалет.
Делай это прямо перед нами
Скопировать
I'd like to ask you where he was when the bomb fell.
He was in the bathroom.
Oh, you had some briquettes left. It's such a deficit.
Я хотел спросить вас, когда упала бомба, где он находился?
Он был в ванной комнате.
У вас еще оставались брикеты, это такой дефицит.
Скопировать
It's Madeleine.
Of course, I'm in the bathroom.
I'll be right there.
Это - Мадлен.
Конечно, я в ванной.
Сейчас выйду.
Скопировать
Thank you.
Can you tidy up the bathroom?
A roll?
Спасибо.
Можешь приготовить ванну?
Булочку?
Скопировать
- From where?
From the bathroom in here.
See for yourself.
- Откуда?
Отсюда, из ванной.
Сказал, что его почерк обернут наоборот, мои часы тоже все.
Скопировать
Af ter that, she wanted to eat me.
Her daughter and I hid in the bathroom.
The mother came and pounded on the door...
После этого, она хотела меня съесть.
Её дочь и я спрятались в ванной комнате.
Мать пришла и стучала в дверь...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the bathroom bathroom bathroom bathroom (зе басрум басрум басрум басрум)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the bathroom bathroom bathroom bathroom для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе басрум басрум басрум басрум не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение